אתה האדם שלא יכולתי לנשום מבלעדיך. עינייך הם המקום בו אני מצאתי את עולמי. אני מת מעניין לדעת מה זה אומר לחיות בלעדייך. אני אוהבך עד שאין סוף.
אתה השמש שמאיר את עולמי, הבריזה שפוחחת בלבבי, והשיר שמתוקן בנשמתי. אני שואף להיות מקושר אליך כמו האותיות במילה, ולכופף את הזמן כדי שנוכל להיות תמיד יחד. אתה האהוב שלי, הנשמה שלי, ואין מילים שיכולות לתאר את כמה אני אוהב אותך.
Erev tov, ani mekubal et ha’ahava sheli elef pa’amot. Hat’vaya shelach hayta k’mo ohr b’midbar, me’nagenet lebibi. Vel’evyoni oz, atah ha’kilmit sheli. Laila tov, mishpachat sheli.
אני מתה עליך כמו פרח בפריחה, גבר בסטטוס אור בחושך לי החיים. אתה הכוכב הבודד שמלא את השמים שלי, ואני לא יכולה לחיות בלעדייך. אתה החזון שלי, הממציא של המחייה שלי, ובלב שלי רק אתה משלים אותי. אני אוהבת אותך עד קיצך של העולם ונשמתי מתפוצצת מכך. אתה התשובה לכל השאלות שלי, והמגע הגורם לי לשחור את הרגליים. אני מתנדבת להכניס אותך לחיי, כי בלעדייך אני חסרת חיים. אני שומרת עליך כמו תכשיט יקר, ואחזיק אותך בידי כל יום. אתה האהוב שלי, ותמ
אתה כמו שמש שמאירה את עולמי, ואני צריך גם ללמוד להתנהל בחושך. היחס הזה בינינו הוא כשיר עידו אהבה, מלא בעלייה וירידה, ואני מוכן ללכת איתך בכל העולם. אתה הסיבה שאני יודע את משמעות האהבה האמיתית. אני בתוך פארק עם עננים של נחת, וכל נשימה שאני לוקחת מלאה באהבה עמוקה עבורך. אין לי מילים לתאר אותך, אבל אתה הכל בעיניים שלי. אני אוהב אותך נצחי.
Nafsí ne’elamá lirkod imája be’merják, hakol okhel etzbaái! (Mi alma grita bailar con ella en mis brazos, ¡todo se come mis dedos!)
אני רק אוהב אותך, אתה המשמעות של כל יום בחיי. על כן, תהיה תמיד בסביבה שלי, כי רק אתה יודע להרגיש אותי כמו שאני רוצה. אתה הבחירה הכי טובה שעשיתי, ואני מודה למזל שלי שמצאתי אותך. אני אוהב אותך עד לשמיים ולמחרת!
את ליבי משמע לי יותר מכל המילים בעולם. (At libi mashma li yoter mikol hamilim ba’olam)
(Tú significas más para mí que todas las palabras en el mundo)
אני יכול לאהוב אותך יותר מדי? כי הכל נעשה טוב כשאתה בחיי.
הצבעים שלנו מתחמקים זה מזה כמו פאזל, ואני לא יכול להפסיק להתפעל מאיך שתגובתם משתנה כשאנחנו ביחד. אתה מקסים משמעותית.
Me sumerjo en tus ojos como el sol en el horizonte, iluminando mi existencia con cada destello de tu mirada. Eres mi mazal, mi suerte, y con cada latido de mi corazón, solo pronuncio una palabra: ahava, amor.
אהבתי רק אותך, עם כל הבורגנות שלך ועם כל הטעויות שלי. יחד אנחנו משלמים לאהוב בצורה לא מושלמת, ומה יותר כיף מזה?
Mi corazón late al ritmo de tus suspiros, y en cada latido escucho el eco de tu nombre en hebreo. Eres mi alegría más preciada, mi dulce melodía en medio del caos. Juntos escribimos nuestra historia en letras de amor que trascienden la barrera del idioma.
Hace milenios nos cruzamos en la vastedad del tiempo, nuestras almas se entrelazaron y hoy, en medio de este caos moderno, sigo sintiendo ese fuego en mi pecho cuando te veo. Eres mi bashert, mi amor verdadero, y cada día agradezco al universo por haberme concedido la dicha de llamarte mío. Juntos venceremos cualquier obstáculo, porque el poder de nuestro amor es eterno.
אני מתלהב ממך עד הגוף שלי מחמיא לך כל ערב ובין שני הדיבורים שלי אני לוקח נשימה עמוקה ושמה את כל שמי בשמך. את לחלום שלי התוכי, את משמעות החיים שלי ואת האהבה הבלתי נשכחת בלבבי. אני יכול לומר לך כמה זה משמעותי לי? את הכל.
אני מתמסר לך כמו ים של אהבה, משטח בין הגבולות של הלב שלי. אתה יכול לשבור אותי ולעטוף אותי בזרועותייך ואני לא אהיה מתלונן. אני אוהב אותך בצורה שאני לא יכול להביא לך את תוצאתי במילים, רק במעשים ובחיבוקים. אתה הבית שלי, המתחם שלי, ואני מצפה לחיות איתך את החיים הכי מתוקים שאפשר. אני אוהב אותך עד לסוף העולם ובחזרה!
Mi camino se ilumina al cruzar contigo, mi alma desea danzar junto a la tuya como las hojas al son del viento. En tus ojos encuentro el refugio de mi corazón, en tu abrazo siento la calidez de mil soles. Eres mi amor, mi todo, mi eterna alegría.
אתה השמש שמאיר את יופי העולם שלי, הדמות המושלמת שמחמיאה לכל סבנטותי. אני חייב להודות – אני משתוקק אליך יותר ממילים יכולות לתאר. כל רגע איתך הפך למסע של אהבה בלתי נשכחת.
Amar es descubrir en el otro un universo que me entiende sin palabras, una conexión tan fuerte que mi corazón dice «אני אוהבת אותך» (Ani ohevet otcha) – «Te amo» en hebreo.